Бизнес-журнал запустил каналы в Max
Бизнес-журнал и его региональные проекты переехали в Max, но не забывают и Telegram. Свежие новости и аналитика теперь здесь. Узнайте, как не потерять связь с редакцией.
© Фото: архив
Государственная дума заключила контракт с кадрвым агентсвом «Джоб фор Арабистс» на предоставление услуг переводчиков. Сумма контракта составила 4 миллиона рублей. Эта информация размещена на портале госзакупок, обратил внимание Федеральный бизнес-журнал.
Согласно контракту, компания должна предоставить Госдуме услуги последовательного или синхронного перевода на английский, испанский, французский, китайский, корейский, персидский, арабский, турецкий, португальский языки и иврит.
В контракте сказано, что перевод планируется в ходе многосторонних мероприятий, таких как конференции, семинары, пленарные заседания, «круглые столы», официальные встречи, посещения объектов, а также в форме сопровождения членов делегации. Основные темы перевода — парламентская деятельность, международное и межрегиональное парламентское сотрудничество, актуальные вопросы международной и региональной политики, развитие демократии, верховенство закона,
права человека, международное гуманитарное право, международная безопасность и борьба с терроризмом и пр.
«Исполнитель должен иметь возможность предоставить одновременно до 8 переводчиков, в том числе до 5 переводчиков на одно мероприятие/поездку», — сказано в контракте.
Там же указано, что оплата по контракту производится в рублях. Договор заключен до конца ноября текущего года.
Бизнес-журнал и его региональные проекты переехали в Max, но не забывают и Telegram. Свежие новости и аналитика теперь здесь. Узнайте, как не потерять связь с редакцией.
Минобороны РФ сообщило о возвращении 300 военных с украинской территории. Взамен Киев получил столько же пленных. Подробности обмена — в материале.
Бывшего замминистра обороны Руслана Цаликова задержали по подозрению в создании преступного сообщества и хищении бюджетных средств. Подробности и мера пресечения — в материале.